开口说英文(二)教与学

马可福音 第一册 第一百八十五讲

 

 

Mark 5:21-43

马可福音 第五章 2143 (8)

 

相关课文

 

21Jesus went back across to the other side of the lake.  There at the lakeside a large crowd gathered round him. 

 

22Jairus, an official of the local synagogue, arrived, and when he saw Jesus, he threw himself down at his feet   

 

23and begged him earnestly, “My little daughter is very ill. Please come and place your hands on her, so that she will get well and live!”

 

24Then Jesus started off with him. So many people were going along with Jesus that they

  were crowding him from every side.

 

25There was a woman, who had suffered terribly from severe bleeding from twelve years, 

 

26even though she had been treated by many doctors.  She had spent all her money, but instead of getting better she got worse all the time. 

 

27She had heard about Jesus, so she came in the crowd behind him,

 

28saying to herself, “If I just touch his clothes, I will get well.”

 

29She touched his cloak, and her bleeding stopped at once; and she had the feeling inside herself that she was healed of her trouble. 

 

30At once Jesus knew that power had gone out of him, so he turned round in the crowd and asked, “Who touched my clothes?”

 

31His disciples answered, ‘You see how the people are crowding you; why do you ask who touched you?”

 

32But Jesus kept looking round to see who had done it. 

 

33The woman realized what had happened to her, so she come, trembling with fear, knelt at his feet, and told him the whole truth. 

 

34Jesus said to her, “My daughter, your faith has made you well. Go in peace, and be healed of your trouble.”

 

35While Jesus was saying this, some messengers came from Jairus’ house and told him, “Your daughter has died.  Why bother the Teacher any longer?”

 

36Jesus paid no attention to what they said, but told him, “Don’t be afraid, only believe.” 

 

37Then he did not let anyone else go on with him except Peter and James and his brother John.

 

38They arrived at Jairus’ house, where Jesus saw the confusion and heard all the loud crying and wailing. 

 

39He went in and said to them, “Why all this confusion?  Why are you crying?  The child is not dead – she is only sleeping!”

 

40They laughed at him, so he put them all out, took the child’s father and mother and his three disciples, and went into the room where the child was lying.

 

41He took her by the hand and said to her, “Talitha, koum,” which means, “Little girl, I tell you to get up!”

 

42She got up at once and started walking around.  (She was twelve years old.)  When this happened, they were completely amazed. 

 

43But Jesus gave them strict orders not to tell anyone, and he said, “Give her something to eat.”

 

 

35While Jesus was saying this, some messengers came from Jairus’ house and told him, “Your daughter has died.  Why bother the Teacher any longer?”

 

35耶稣还在说这话的时候,有人从会堂主管的家里赶来,告诉叶鲁:“你女儿已经死了,何必再麻烦老师呢?”

 

36Jesus paid no attention to what they said, but told him, “Don’t be afraid, only believe.” 

 

36耶稣不理会他们所说的话,对会堂主管说:“不要怕,只要信。”

 

37Then he did not let anyone else go on with him except Peter and James and his brother John. 

 

37于是他带彼得、雅各、和雅各的弟弟约翰一道去,不许别人跟着。

 

38They arrived at Jairus’ house, where Jesus saw the confusion and heard all the loud crying and wailing. 

 

38他们来到会堂主管的家,耶稣看见大家乱成一团,嚎啕大哭。

 

39He went in and said to them, “Why all this confusion?  Why are you crying?  The child is not dead – she is only sleeping!”

 

39耶稣进去对他们说:“你们为什么大哭大嚷呢?孩子并没有死,只是睡着了!”